Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Le cœur courageux de Nicolas
Il était une fois un garçon qui s'appelait Nicolas. Il vivait dans une ville paisible avec sa famille.
Introducing Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience and his serene hometown before the war.
Mais un jour, tout a changé. Les soldats sont venus et ont emmené les gens dans un endroit appelé Auschwitz.
The arrival of soldiers disrupts the town's peace.
Nicolas avait peur mais il tenait fermement la main de sa petite sœur alors qu'ils montaient à bord d'un train bondé.
Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience shows courage while boarding the train to Auschwitz.
Ils arrivèrent à un camp doté de hautes clôtures. Il y en avait tellement d’autres comme eux.
Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience and his sister witness the grim reality of Auschwitz.
Nicolas a essayé d'être fort pour sa sœur. Il lui racontait des histoires la nuit pour l'aider à dormir.
Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience comforts his sister in the barracks with stories.
Même dans un endroit triste, Nicolas a trouvé une petite fleur qui poussait. « Ecoute, j'espère ! » Il murmura.
Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience finds a symbol of hope in a flower at the camp.
Bientôt, Nicolas se lie d'amitié avec un garçon nommé Alex. Ils partageaient leur nourriture et jouaient à des jeux.
Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience befriends New friend, short black hair, brown eyes, quick to smile, creating a bond in difficult times.
Un jour, les soldats criaient, mais ensuite tout est devenu calme. 'Ce qui se passe?' se demanda Nicolas.
A turning point in the camp's atmosphere catches Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience's attention.
Le matin, les portes étaient ouvertes. Les soldats étaient partis. 'Nous sommes libres!' » quelqu'un a crié.
The camp's liberation brings a mix of disbelief and joy.
Nicolas a serré sa sœur et Alex dans ses bras. Ils sont sortis d’Auschwitz, le cœur rempli d’espoir.
Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience, his sister, and New friend, short black hair, brown eyes, quick to smile experience the emotional release of freedom.
Dehors, ils ont été accueillis par de gentils étrangers qui leur ont donné de la nourriture et des vêtements chauds.
The children are welcomed by helpful strangers after their liberation.
Ils ont finalement retrouvé le chemin du retour. Les temps étaient durs, mais ils s'entendaient bien.
Caring boy, brown hair, blue eyes, displays resilience and his family return home, cherishing their unity.

Questions de réflexion

  • À votre avis, comment Nicolas s’est-il senti lorsque les soldats sont arrivés dans sa ville ?
  • Qu’est-ce qui a donné de l’espoir à Nicolas et aux autres dans une période aussi difficile ?
  • Comment pouvons-nous faire preuve de gentillesse envers les autres qui traversent des moments difficiles ?

Read Another Story