Storybooks logo
Boris the Pumpkin and the Little Girl
南瓜鮑里斯和小女孩

Boris the Pumpkin and the Little Girl
南瓜鮑里斯和小女孩

Once upon a time, in a beautiful little farm, there lived a happy family of pumpkins. These pumpkins were very excited because it was autumn - their favorite time of the year! They were dreaming about the day when they would get picked and become special decorations in people's homes.

Among these pumpkins, there was one called Boris. Boris was a big, round pumpkin, just like the others, but he had a small imperfection on his side. It was a tiny dent that he got when he was still a tiny seed. Boris loved himself just the way he was, but he worried that no one would pick him because of his imperfection.

Every day, the pumpkins would eagerly wait for people to come and choose them. But day after day, Boris was left behind. The other pumpkins would get picked one by one, but Boris was always left on his own. It made him sad.
Once upon a time, in a beautiful little farm, there lived a happy family of pumpkins. These pumpkins were very excited because it was autumn - their favorite time of the year! They were dreaming about the day when they would get picked and become special decorations in people's homes. Among these pumpkins, there was one called Boris. Boris was a big, round pumpkin, just like the others, but he had a small imperfection on his side. It was a tiny dent that he got when he was still a tiny seed. Boris loved himself just the way he was, but he worried that no one would pick him because of his imperfection. Every day, the pumpkins would eagerly wait for people to come and choose them. But day after day, Boris was left behind. The other pumpkins would get picked one by one, but Boris was always left on his own. It made him sad.

從前,在一個美麗的小農場裡,住著一個幸福的南瓜家庭。這些南瓜非常興奮,因為現在是秋天——它們一年中最喜歡的季節!他們夢想有一天它們會被摘下來,成為人們家裡的特殊裝飾。在這些南瓜中,有一個叫鮑里斯。鮑里斯和其他南瓜一樣,是一個又大又圓的南瓜,但他的一側有一個小缺陷。這是他還是一顆小種子時留下的小凹痕。鮑里斯愛自己原本的樣子,但他擔心沒有人會因為他的不完美而選擇他。每天,南瓜都會熱切地等待人們前來挑選。但日復一日,鮑里斯被拋在了後面。其他南瓜會被一一採摘,但鮑里斯總是獨自一人。這讓他很難過。
One afternoon, when the sun was shining brightly, a little girl named Lily came to the farm with her parents. She had a big smile on her face and was super excited to pick a pumpkin.

Lily walked along the rows of pumpkins, closely examining each one to find the perfect pumpkin for her. As she looked at all the pumpkins, Boris became hopeful. He knew that if Lily looked closely at him, she would see his true beauty, imperfection and all.

Finally, Lily spotted Boris. She noticed his small dent and thought it made him even more special. She carefully picked him up, cradling him in her arms, and whispered, 'You're just perfect for me, Boris.'
One afternoon, when the sun was shining brightly, a little girl named Lily came to the farm with her parents. She had a big smile on her face and was super excited to pick a pumpkin. Lily walked along the rows of pumpkins, closely examining each one to find the perfect pumpkin for her. As she looked at all the pumpkins, Boris became hopeful. He knew that if Lily looked closely at him, she would see his true beauty, imperfection and all. Finally, Lily spotted Boris. She noticed his small dent and thought it made him even more special. She carefully picked him up, cradling him in her arms, and whispered, 'You're just perfect for me, Boris.'

一天下午,陽光燦爛,一個名叫莉莉的小女孩隨著父母來到了農場。她臉上掛著燦爛的笑容,非常興奮地摘了一個南瓜。莉莉沿著一排排南瓜走去,仔細檢查每個南瓜,尋找最適合她的南瓜。當鮑里斯看著所有的南瓜時,她充滿了希望。他知道,如果莉莉仔細觀察他,她就會看到他真正的美麗、不完美等等。最後,莉莉發現了鮑里斯。她注意到他的小凹痕,認為這讓他更特別。她小心翼翼地抱起他,將他摟在懷裡,低聲說道:“鮑里斯,你對我來說簡直是完美的選擇。”
Lily took Boris home and placed him on a table, ready for the most exciting part of autumn - pumpkin carving! Lily loved carving pumpkins and turning them into beautiful works of art. She grabbed her carving tools and carefully started to cut out a big smiley face on Boris's round surface.

As she carved, she discovered something amazing. Boris's small dent was the perfect shape for a pumpkin eye! Lily decided to make that eye the centerpiece of her design, turning it into a magnificent pumpkin with one funny eye and a big smile.

After a few hours, Lily stood back and admired her creation. She had turned Boris's imperfection into something truly special. Boris was overcome with joy.
Lily took Boris home and placed him on a table, ready for the most exciting part of autumn - pumpkin carving! Lily loved carving pumpkins and turning them into beautiful works of art. She grabbed her carving tools and carefully started to cut out a big smiley face on Boris's round surface. As she carved, she discovered something amazing. Boris's small dent was the perfect shape for a pumpkin eye! Lily decided to make that eye the centerpiece of her design, turning it into a magnificent pumpkin with one funny eye and a big smile. After a few hours, Lily stood back and admired her creation. She had turned Boris's imperfection into something truly special. Boris was overcome with joy.

莉莉把鮑里斯帶回家,放在桌上,準備迎接秋天最令人興奮的部分——南瓜雕刻!莉莉喜歡雕刻南瓜並將它們變成美麗的藝術品。她抓起雕刻工具,小心翼翼地開始在鮑里斯的圓形表面上雕刻出一個大大的笑臉。當她雕刻時,她發現了一些驚人的東西。鮑里斯的小凹痕非常適合南瓜眼的形狀!莉莉決定把那隻眼睛當作她設計的核心,把它變成一個華麗的南瓜,一隻滑稽的眼睛和燦爛的笑容。幾個小時後,莉莉退後一步,欣賞她的創作。她把鮑里斯的不完美變成了真正特別的東西。鮑里斯欣喜若狂。
Filled with pride, Lily brought Boris outside to show him off to her parents and friends. They all marveled at Lily's creativity and told Boris how beautiful he looked. Boris was the star of the autumn season, and everyone wanted to know his story.

From that day forward, Boris learned an important lesson - that being different and having imperfections didn't make him any less special. In fact, it made him unique and lovable in his own special way.

And so, Boris and Lily became the best of friends, creating beautiful pumpkin masterpieces together every autumn, spreading the message of inclusivity and acceptance to all.
Filled with pride, Lily brought Boris outside to show him off to her parents and friends. They all marveled at Lily's creativity and told Boris how beautiful he looked. Boris was the star of the autumn season, and everyone wanted to know his story. From that day forward, Boris learned an important lesson - that being different and having imperfections didn't make him any less special. In fact, it made him unique and lovable in his own special way. And so, Boris and Lily became the best of friends, creating beautiful pumpkin masterpieces together every autumn, spreading the message of inclusivity and acceptance to all.

莉莉充滿自豪地將鮑里斯帶到外面,向她的父母和朋友炫耀。他們都驚嘆於莉莉的創造力,並告訴鮑里斯他看起來多麼漂亮。鮑里斯是秋天的明星,每個人都想知道他的故事。從那天起,鮑里斯學到了重要的一課——與眾不同和不完美並沒有讓他變得不那麼特別。事實上,這讓他以自己獨特的方式變得獨特和可愛。因此,鮑里斯和莉莉成為了最好的朋友,每年秋天都會一起創作美麗的南瓜傑作,向所有人傳播包容和接受的信息。

Reflection Questions

  • How did Boris feel when he wasn't getting picked by people?
  • Why did Lily choose Boris even though he had an imperfection?
  • What did Boris learn from his experience with Lily?

Once upon a time, in a beautiful little farm, there lived a happy family of pumpkins. These pumpkins were very excited because it was autumn - their favorite time of the year! They were dreaming about the day when they would get picked and become special decorations in people's homes. Among these pumpkins, there was one called Boris. Boris was a big, round pumpkin, just like the others, but he had a small imperfection on his side. It was a tiny dent that he got when he was still a tiny seed. Boris loved himself just the way he was, but he worried that no one would pick him because of his imperfection. Every day, the pumpkins would eagerly wait for people to come and choose them. But day after day, Boris was left behind. The other pumpkins would get picked one by one, but Boris was always left on his own. It made him sad.

從前,在一個美麗的小農場裡,住著一個幸福的南瓜家庭。這些南瓜非常興奮,因為現在是秋天——它們一年中最喜歡的季節!他們夢想有一天它們會被摘下來,成為人們家裡的特殊裝飾。在這些南瓜中,有一個叫鮑里斯。鮑里斯和其他南瓜一樣,是一個又大又圓的南瓜,但他的一側有一個小缺陷。這是他還是一顆小種子時留下的小凹痕。鮑里斯愛自己原本的樣子,但他擔心沒有人會因為他的不完美而選擇他。每天,南瓜都會熱切地等待人們前來挑選。但日復一日,鮑里斯被拋在了後面。其他南瓜會被一一採摘,但鮑里斯總是獨自一人。這讓他很難過。
Once upon a time, in a beautiful little farm, there lived a happy family of pumpkins. These pumpkins were very excited because it was autumn - their favorite time of the year! They were dreaming about the day when they would get picked and become special decorations in people's homes.

Among these pumpkins, there was one called Boris. Boris was a big, round pumpkin, just like the others, but he had a small imperfection on his side. It was a tiny dent that he got when he was still a tiny seed. Boris loved himself just the way he was, but he worried that no one would pick him because of his imperfection.

Every day, the pumpkins would eagerly wait for people to come and choose them. But day after day, Boris was left behind. The other pumpkins would get picked one by one, but Boris was always left on his own. It made him sad.
One afternoon, when the sun was shining brightly, a little girl named Lily came to the farm with her parents. She had a big smile on her face and was super excited to pick a pumpkin. Lily walked along the rows of pumpkins, closely examining each one to find the perfect pumpkin for her. As she looked at all the pumpkins, Boris became hopeful. He knew that if Lily looked closely at him, she would see his true beauty, imperfection and all. Finally, Lily spotted Boris. She noticed his small dent and thought it made him even more special. She carefully picked him up, cradling him in her arms, and whispered, 'You're just perfect for me, Boris.'

一天下午,陽光燦爛,一個名叫莉莉的小女孩隨著父母來到了農場。她臉上掛著燦爛的笑容,非常興奮地摘了一個南瓜。莉莉沿著一排排南瓜走去,仔細檢查每個南瓜,尋找最適合她的南瓜。當鮑里斯看著所有的南瓜時,她充滿了希望。他知道,如果莉莉仔細觀察他,她就會看到他真正的美麗、不完美等等。最後,莉莉發現了鮑里斯。她注意到他的小凹痕,認為這讓他更特別。她小心翼翼地抱起他,將他摟在懷裡,低聲說道:“鮑里斯,你對我來說簡直是完美的選擇。”
One afternoon, when the sun was shining brightly, a little girl named Lily came to the farm with her parents. She had a big smile on her face and was super excited to pick a pumpkin.

Lily walked along the rows of pumpkins, closely examining each one to find the perfect pumpkin for her. As she looked at all the pumpkins, Boris became hopeful. He knew that if Lily looked closely at him, she would see his true beauty, imperfection and all.

Finally, Lily spotted Boris. She noticed his small dent and thought it made him even more special. She carefully picked him up, cradling him in her arms, and whispered, 'You're just perfect for me, Boris.'
Lily took Boris home and placed him on a table, ready for the most exciting part of autumn - pumpkin carving! Lily loved carving pumpkins and turning them into beautiful works of art. She grabbed her carving tools and carefully started to cut out a big smiley face on Boris's round surface. As she carved, she discovered something amazing. Boris's small dent was the perfect shape for a pumpkin eye! Lily decided to make that eye the centerpiece of her design, turning it into a magnificent pumpkin with one funny eye and a big smile. After a few hours, Lily stood back and admired her creation. She had turned Boris's imperfection into something truly special. Boris was overcome with joy.

莉莉把鮑里斯帶回家,放在桌上,準備迎接秋天最令人興奮的部分——南瓜雕刻!莉莉喜歡雕刻南瓜並將它們變成美麗的藝術品。她抓起雕刻工具,小心翼翼地開始在鮑里斯的圓形表面上雕刻出一個大大的笑臉。當她雕刻時,她發現了一些驚人的東西。鮑里斯的小凹痕非常適合南瓜眼的形狀!莉莉決定把那隻眼睛當作她設計的核心,把它變成一個華麗的南瓜,一隻滑稽的眼睛和燦爛的笑容。幾個小時後,莉莉退後一步,欣賞她的創作。她把鮑里斯的不完美變成了真正特別的東西。鮑里斯欣喜若狂。
Lily took Boris home and placed him on a table, ready for the most exciting part of autumn - pumpkin carving! Lily loved carving pumpkins and turning them into beautiful works of art. She grabbed her carving tools and carefully started to cut out a big smiley face on Boris's round surface.

As she carved, she discovered something amazing. Boris's small dent was the perfect shape for a pumpkin eye! Lily decided to make that eye the centerpiece of her design, turning it into a magnificent pumpkin with one funny eye and a big smile.

After a few hours, Lily stood back and admired her creation. She had turned Boris's imperfection into something truly special. Boris was overcome with joy.
Filled with pride, Lily brought Boris outside to show him off to her parents and friends. They all marveled at Lily's creativity and told Boris how beautiful he looked. Boris was the star of the autumn season, and everyone wanted to know his story. From that day forward, Boris learned an important lesson - that being different and having imperfections didn't make him any less special. In fact, it made him unique and lovable in his own special way. And so, Boris and Lily became the best of friends, creating beautiful pumpkin masterpieces together every autumn, spreading the message of inclusivity and acceptance to all.

莉莉充滿自豪地將鮑里斯帶到外面,向她的父母和朋友炫耀。他們都驚嘆於莉莉的創造力,並告訴鮑里斯他看起來多麼漂亮。鮑里斯是秋天的明星,每個人都想知道他的故事。從那天起,鮑里斯學到了重要的一課——與眾不同和不完美並沒有讓他變得不那麼特別。事實上,這讓他以自己獨特的方式變得獨特和可愛。因此,鮑里斯和莉莉成為了最好的朋友,每年秋天都會一起創作美麗的南瓜傑作,向所有人傳播包容和接受的信息。
Filled with pride, Lily brought Boris outside to show him off to her parents and friends. They all marveled at Lily's creativity and told Boris how beautiful he looked. Boris was the star of the autumn season, and everyone wanted to know his story.

From that day forward, Boris learned an important lesson - that being different and having imperfections didn't make him any less special. In fact, it made him unique and lovable in his own special way.

And so, Boris and Lily became the best of friends, creating beautiful pumpkin masterpieces together every autumn, spreading the message of inclusivity and acceptance to all.

Reflection Questions

  • How did Boris feel when he wasn't getting picked by people?
  • Why did Lily choose Boris even though he had an imperfection?
  • What did Boris learn from his experience with Lily?