Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Bustianeddu e il Fuoco Fatuo di Luna
Nel cuore della Sardegna, Bustianeddu guardava le stelle, circondato dalle sue fiduciose pecore.
Sardinian boy with chestnut curls, eyes like the sunlit sea, black hat starts his adventure, night setting with stars and sheep.
Con solo la luna a guidarlo, caricò il suo carro di paglia, pronto per l'esplorazione.
Sardinian boy with chestnut curls, eyes like the sunlit sea, black hat prepping the ox-drawn cart, loaded with straw.
I buoi, Luna e Sole, sbuffarono piano mentre Bustianeddu sussurrò: "Raggiungiamo le stelle".
Sardinian boy with chestnut curls, eyes like the sunlit sea, black hat talking to his oxen, Luna and Sole, at night.
Il carro procedeva dolcemente sopra le colline, tracciando un sentiero sull'erba come una stella cadente.
Ox-drawn cart journeying through the hilly Sardinian landscape.
Giunsero in un boschetto dove l'aria sussurrava segreti e Bustianeddu ascoltava con attenzione.
Enchanted grove scene, Sardinian boy with chestnut curls, eyes like the sunlit sea, black hat attentively listening.
Un filo luminoso danzava davanti a loro e Bustianeddu provò un caldo impeto di gioia.
Encountering a radiant wisp, feelings of joy for Sardinian boy with chestnut curls, eyes like the sunlit sea, black hat.
Con l'avvicinarsi dell'alba, tornarono a casa, con il cuore pieno e connesso alla magia dell'isola.
Returning home at dawn, feeling fulfilled by the journey.

Domande di riflessione

  • Come pensi che si sia sentito Bustianeddu quando ha visto il fuoco fatuo luminoso?
  • Perché secondo te era importante per Bustianeddu ascoltare i sussurri del boschetto?
  • Riesci a pensare a un momento in cui ti sei sentito connesso alla natura come Bustianeddu?

Read Another Story