Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Decimal's Adventure in Whole Number Town
পুরো নম্বর শহরে দশমিকের অ্যাডভেঞ্চার
Once upon a time, there was a little decimal named Decimal who lived in a cozy world known as Decimalville. Decimal loved to embark on exciting adventures, and one sunny day, he decided to take a trip to Whole Number Town. With a joyful skip in his step, Decimal hopped onto a magical number line that shimmered with brilliant colors. The number line gently carried him towards his destination, allowing him to enjoy the breathtaking view of the mathematical world around him. এক সময়, ডেসিমাল নামে একটি ছোট দশমিক ছিল যারা ডেসিমালভিল নামে পরিচিত একটি আরামদায়ক পৃথিবীতে বাস করত। ডেসিমাল উত্তেজনাপূর্ণ দুঃসাহসিক কাজ শুরু করতে পছন্দ করত, এবং এক রৌদ্রোজ্জ্বল দিনে, সে পুরো নম্বর শহরে বেড়াতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। তার পদক্ষেপে একটি আনন্দদায়ক স্কিপ দিয়ে, দশমিক একটি জাদুকরী সংখ্যা রেখায় ঝাঁপিয়ে পড়ল যা উজ্জ্বল রঙে ঝলমল করছে। সংখ্যা রেখাটি তাকে তার গন্তব্যের দিকে আস্তে আস্তে নিয়ে যায়, তাকে তার চারপাশের গাণিতিক জগতের শ্বাসরুদ্ধকর দৃশ্য উপভোগ করতে দেয়।
Once upon a time, there was a little decimal named Decimal who lived in a cozy world known as Decimalville. Decimal loved to embark on exciting adventures, and one sunny day, he decided to take a trip to Whole Number Town. With a joyful skip in his step, Decimal hopped onto a magical number line that shimmered with brilliant colors. The number line gently carried him towards his destination, allowing him to enjoy the breathtaking view of the mathematical world around him.
As Decimal arrived in Whole Number Town, he was greeted by the enthusiastic whole numbers who lived there. One by one, the friendly inhabitants introduced themselves - 1, 2, 3, and so on, all the way up to 10. Decimal was amazed to see how each whole number had its unique characteristics and played an essential role in the town. Eager to explore, Decimal followed his newfound friends as they embarked on a delightful adventure throughout Whole Number Town. First, they visited Fraction Forest, where they encountered fractions of all shapes and sizes. ডেসিমাল হোল নাম্বার টাউনে আসার সাথে সাথে সেখানে বসবাসকারী উত্সাহী পূর্ণ সংখ্যা তাকে স্বাগত জানায়। একের পর এক, বন্ধুত্বপূর্ণ বাসিন্দারা নিজেদের পরিচয় করিয়ে দিল - 1, 2, 3, এবং এভাবেই, 10 পর্যন্ত। দশমিক বিস্মিত হয়েছিল দেখে যে প্রতিটি পূর্ণ সংখ্যার স্বতন্ত্র বৈশিষ্ট্য রয়েছে এবং শহরে একটি অপরিহার্য ভূমিকা পালন করেছে। অন্বেষণ করতে আগ্রহী, ডেসিমাল তার নতুন পাওয়া বন্ধুদের অনুসরণ করেছিল যখন তারা পুরো নম্বর টাউন জুড়ে একটি আনন্দদায়ক দুঃসাহসিক কাজ শুরু করেছিল। প্রথমে, তারা ভগ্নাংশ বন পরিদর্শন করেছিল, যেখানে তারা সমস্ত আকার এবং আকারের ভগ্নাংশের মুখোমুখি হয়েছিল।
As Decimal arrived in Whole Number Town, he was greeted by the enthusiastic whole numbers who lived there. One by one, the friendly inhabitants introduced themselves - 1, 2, 3, and so on, all the way up to 10. Decimal was amazed to see how each whole number had its unique characteristics and played an essential role in the town. Eager to explore, Decimal followed his newfound friends as they embarked on a delightful adventure throughout Whole Number Town. First, they visited Fraction Forest, where they encountered fractions of all shapes and sizes.
Decimal felt a bit unsure about fractions since they were different from his world of decimals. But the whole number friends kindly reassured him that fractions were just another way of representing numbers. They explained how fractions were like pieces of a pie, where each fraction represented a part of the whole. Together, they played games with fraction puzzles, matching numerators and denominators, and Decimal slowly began to grasp how fractions worked. He realized that even though the numerators and denominators may be different, every fraction played a valuable role, just like every number contributes to the whole in Whole Number Town. দশমিক ভগ্নাংশ সম্পর্কে কিছুটা অনিশ্চিত বোধ করেছিল কারণ সেগুলি তার দশমিকের জগতের থেকে আলাদা ছিল। কিন্তু পূর্ণ সংখ্যার বন্ধুরা দয়া করে তাকে আশ্বস্ত করেছিল যে ভগ্নাংশগুলি সংখ্যাকে উপস্থাপন করার আরেকটি উপায়। তারা ব্যাখ্যা করেছিল যে কীভাবে ভগ্নাংশগুলি পাইয়ের টুকরোগুলির মতো ছিল, যেখানে প্রতিটি ভগ্নাংশ সমগ্রের একটি অংশকে প্রতিনিধিত্ব করে। একসাথে, তারা ভগ্নাংশের ধাঁধা, মিলিত লব এবং হরগুলির সাথে গেম খেলে এবং দশমিক ধীরে ধীরে ভগ্নাংশগুলি কীভাবে কাজ করে তা বুঝতে শুরু করে। তিনি বুঝতে পেরেছিলেন যে যদিও সংখ্যা এবং হর ভিন্ন হতে পারে, প্রতিটি ভগ্নাংশ একটি মূল্যবান ভূমিকা পালন করে, যেমন প্রতিটি সংখ্যা সমগ্র সংখ্যার শহরে সমগ্রের জন্য অবদান রাখে।
Decimal felt a bit unsure about fractions since they were different from his world of decimals. But the whole number friends kindly reassured him that fractions were just another way of representing numbers. They explained how fractions were like pieces of a pie, where each fraction represented a part of the whole. Together, they played games with fraction puzzles, matching numerators and denominators, and Decimal slowly began to grasp how fractions worked. He realized that even though the numerators and denominators may be different, every fraction played a valuable role, just like every number contributes to the whole in Whole Number Town.
Next, Decimal and his whole number friends ventured to Shape Square, where they discovered geometric wonders. Circles, squares, triangles, and rectangles adorned the town, showcasing beautiful symmetry and inspiring Decimal's curiosity. Decimal observed that each shape contained different angles and sides. He learned how to count the sides and corners of each shape, noticing that even though their numbers varied, they all together formed the entirety of Shape Square. Decimal realized that every angle and side was essential for the shape to be complete, just like every whole number was vital for Whole Number Town to thrive. এরপর, ডেসিমাল এবং তার পূর্ণ সংখ্যার বন্ধুরা শেপ স্কোয়ারে চলে যায়, যেখানে তারা জ্যামিতিক বিস্ময় আবিষ্কার করে। চেনাশোনা, বর্গক্ষেত্র, ত্রিভুজ এবং আয়তক্ষেত্রগুলি শহরটিকে সাজিয়েছে, সুন্দর প্রতিসাম্য প্রদর্শন করে এবং দশমিকের কৌতূহলকে অনুপ্রাণিত করে। দশমিক পর্যবেক্ষণ করা হয়েছে যে প্রতিটি আকৃতির বিভিন্ন কোণ এবং বাহু রয়েছে। তিনি প্রতিটি আকৃতির দিক এবং কোণগুলি কীভাবে গণনা করতে হয় তা শিখেছিলেন, লক্ষ্য করেছেন যে যদিও তাদের সংখ্যাগুলি ভিন্ন, তারা সবাই মিলে আকৃতি স্কোয়ারের সম্পূর্ণতা তৈরি করেছে। ডেসিমেল বুঝতে পেরেছিল যে আকৃতিটি সম্পূর্ণ হওয়ার জন্য প্রতিটি কোণ এবং দিক অপরিহার্য, ঠিক যেমন প্রতিটি পূর্ণ সংখ্যা পুরো নম্বর শহরের উন্নতির জন্য গুরুত্বপূর্ণ।
Next, Decimal and his whole number friends ventured to Shape Square, where they discovered geometric wonders. Circles, squares, triangles, and rectangles adorned the town, showcasing beautiful symmetry and inspiring Decimal's curiosity. Decimal observed that each shape contained different angles and sides. He learned how to count the sides and corners of each shape, noticing that even though their numbers varied, they all together formed the entirety of Shape Square. Decimal realized that every angle and side was essential for the shape to be complete, just like every whole number was vital for Whole Number Town to thrive.
As the day came to an end, Decimal bid a heartfelt farewell to his new friends in Whole Number Town. He felt grateful for the knowledge they shared and the lessons they taught him about fractions and numbers. Decimal had learned that every part, whether it was a fraction or a whole number, played a significant role in creating something whole and complete. With a pocket full of newfound wisdom, Decimal hopped back onto the magical number line, ready to return to his beloved Decimalville. As he journeyed back, he couldn't help but feel a sense of happiness, knowing that he had discovered the true beauty of numbers and their interconnectedness. দিন শেষ হওয়ার সাথে সাথে, ডেসিমাল হোল নাম্বার টাউনে তার নতুন বন্ধুদের আন্তরিক বিদায় জানায়। তারা যে জ্ঞান ভাগ করেছে এবং ভগ্নাংশ এবং সংখ্যা সম্পর্কে তারা তাকে যে পাঠ শিখিয়েছে তার জন্য তিনি কৃতজ্ঞ বোধ করেছিলেন। দশমিক শিখেছিল যে প্রতিটি অংশ, তা ভগ্নাংশ হোক বা পূর্ণ সংখ্যা, পূর্ণ ও সম্পূর্ণ কিছু তৈরিতে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে। নতুন পাওয়া জ্ঞানে ভরা পকেট নিয়ে, ডেসিমাল তার প্রিয় ডেসিমালভিলে ফিরে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত জাদুকরী নম্বর লাইনে ফিরে গেল। যখন তিনি ফিরে যান, তিনি সাহায্য করতে পারেননি কিন্তু সুখের অনুভূতি অনুভব করতে পারেন, জেনেছিলেন যে তিনি সংখ্যার আসল সৌন্দর্য এবং তাদের আন্তঃসম্পর্ক খুঁজে পেয়েছেন।
As the day came to an end, Decimal bid a heartfelt farewell to his new friends in Whole Number Town. He felt grateful for the knowledge they shared and the lessons they taught him about fractions and numbers. Decimal had learned that every part, whether it was a fraction or a whole number, played a significant role in creating something whole and complete. With a pocket full of newfound wisdom, Decimal hopped back onto the magical number line, ready to return to his beloved Decimalville. As he journeyed back, he couldn't help but feel a sense of happiness, knowing that he had discovered the true beauty of numbers and their interconnectedness.
And so, Decimal settled back into his cozy world, sharing the story of his exciting day out in Whole Number Town with all his decimal friends. They, too, realized that every part, no matter how big or small, contributes to the whole, just like every digit in decimals. The end. আর তাই, ডেসিমাল তার আরামদায়ক জগতে ফিরে এসেছেন, হোল নম্বর টাউনে তার সমস্ত দশমিক বন্ধুদের সাথে তার উত্তেজনাপূর্ণ দিনের গল্প ভাগ করে নিচ্ছেন। তারাও বুঝতে পেরেছিল যে প্রতিটি অংশ, যত বড় বা ছোটই হোক না কেন, সমগ্র অংশে অবদান রাখে, ঠিক যেমন দশমিকের প্রতিটি অঙ্ক। শেষ।
And so, Decimal settled back into his cozy world, sharing the story of his exciting day out in Whole Number Town with all his decimal friends. They, too, realized that every part, no matter how big or small, contributes to the whole, just like every digit in decimals. The end.

Reflection Questions

  • Why did Decimal decide to visit Whole Number Town?
  • What did Decimal learn about fractions in Fraction Forest?
  • What did Decimal realize about the interconnectedness of numbers?

Read Another Story