Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Die Waldfreunde und die große Veränderung
Einmal in einem ruhigen Wald lebten die Tiere glücklich bis ans Ende ihrer Tage. Sie spielten zwischen Bäumen, planschten im Fluss und genossen die Wärme der Sonne. Doch eines Tages kamen die großen Maschinen ...
Peaceful forest with animals, disruption by arriving machines.
Benny der Bär sah sich um. „Was sind das für Geräusche?“ er hat gefragt. Die Bäume bebten und die Vögel flogen davon, als die Maschinen näher kamen.
Brown bear, friendly eyes, always looks curious startled by noises, trees shaking.
Flo der Fuchs sagte: „Ich habe gehört, dass Menschen etwas bauen.“ Wir müssen einen neuen Ort zum Spielen finden!‘ Die Tiere nickten und beschlossen, die Umgebung außerhalb ihres Zuhauses zu erkunden.
Sleek orange fox, bright eyes, very alert dialogues about changes, animals agree to explore.
Die Waldfreunde gingen, bis sie eine Wiese fanden. „Schau dir diesen Ort an!“ zwitscherte Carla, der Kardinal, und schwebte über ihnen. „Es ist perfekt für uns alle!“
Animals discover a new meadow, Red bird with a crest, sparkly eyes, swift flyer excited.
Als sie die Gegend erkundeten, fand das Eichhörnchen Sammy Beeren. 'Lecker! Das habe ich noch nie probiert!‘ er rief aus. Die Freunde waren von dem neuen Essen begeistert.
Gray squirrel, bushy tail, energetic scamperer finds new berries, friends are happy.
Aber nicht alles war einfach. Der Fluss war weit weg und sie vermissten die alten Bäume. „Unsere Häuser sind nicht hier“, murmelte Millie die Maus mit einem traurigen Quietschen.
Challenges arise with new area, Small brown mouse, shy gaze, quiet mover is homesick.
Die Tiere versammelten sich, um zu reden. „Wir müssen einander helfen“, erklärte Benny der Bär. „Gemeinsam können wir neue Häuser bauen und Wasser finden.“
Animals plan to help each other, Brown bear, friendly eyes, always looks curious is encouraging.
Mit Entschlossenheit arbeiteten sie hart. Flo der Fuchs fand einen Bach und gemeinsam bahnten sie einen Weg zum Wasser. „Großartige Arbeit, alle zusammen!“ Flo lobte.
Fox discovers water source, animals make a path, group effort.
Die Vögel halfen beim Nestbau, während die Bodentiere Nahrung sammelten. „Das fühlt sich wie eine Gemeinschaft an“, sagte Kardinal Carla und half Millie der Maus.
Birds build nests, ground animals forage, community forms.
Die Zeit verging und die Waldfreunde machten die Wiese zu ihrem neuen Zuhause. Sie erlebten jeden Tag neue Abenteuer und kümmerten sich in ihrer neuen Welt umeinander.
Time passes, meadow becomes home, animals have new adventures.
Als sich die Jahreszeiten änderten, besuchten sie den alten Wald. Es sah anders aus, aber die Erinnerungen waren immer noch da. „Veränderung kann gut sein“, sagte Benny der Bär leise.
Seasons change, return to old forest, reflections on change.
Die Waldfreunde kuschelten sich auf die warme Wiese. Sie schauten in die Sterne und waren dankbar für ihre Freundschaft. „Gemeinsam können wir alles schaffen“, flüsterte Flo der Fuchs.
Animals in meadow at night, grateful for friendship, hopeful message.

Reflexionsfragen

  • Wie fühlten sich die Tiere Ihrer Meinung nach, als sie die Maschinen zum ersten Mal sahen, und warum?
  • Auf welche Weise zeigten die Tiere, dass sie füreinander sorgten?
  • Haben Sie schon einmal eine große Veränderung erlebt wie die Waldfreunde? Wie haben Sie sich dabei gefühlt?

Read Another Story